| "If you're feeling jaded at the prospect of the usual
holiday fare, Anonymous 4 has a truly sublime musical treat in store with
their latest release. The contemporary world has turned Santa Claus into
an icon of consumerist mania, but the historical figure from whom he ultimately
derives was a uniquely inspiring religious figure to medieval Europeans.
Anonymous 4 has culled together music from the liturgy of the hours and
other sources originally produced to celebrate the legendsassociated with
the fourth-century St. Nicholas, who was considered the patron of sailors,
unmarried women, Russia, and -- ironically -- merchants. As with their
earlier Christmas celebration, On Yoolis Night, the quartet ethereally blends
their seamless, unaccompanied vocals in this collection of chants, hymns,
and readings recounting the saint's life and miracles on behalf of those
in need. In addition to Latin settings, the program includes one of
the oldest known English-language hymns ("Sainte nicholaes," by a contemporary
of Hildegard) and a number of verse-refrain pieces thought to
inspire dancing in church. Most of the musical material involves simple unilinear
trails of chant, which the ensemble spins out with their trademark unanimous
purity of tone. Elsewhere, as in the spiraling eddies of "Novus presul prodiit,"
their suave harmonies glint like a sudden shaft of light through stained
glass. And it is all captured in a warm, ambient church acoustic that is
balm for modern ears." --Thomas May, Amazon.com
"For their second Christmas-themed CD, Anonymous 4 offers the
Liturgy of Saint Nicholas. The Office in honor of the 4th-century
Saint was written in the 10th century, and much of the music written
to its texts in the 13th and 14th centuries is included in this modern rendering
of the Office. Anonymous 4's version of the liturgy was assembled by
selecting appropriate monophonic songs and hymns and polyphonic conductus
and motets. For the readings, they set a 15th-century English translation
of a 13th-century telling of the Saint Nicholas legends using contemporary
melodic formulae. The results are, as expected, remarkable. The ensemble's
compositional contributions to the program do not call attention to
themselves, even surrounded by "real" medieval music. The singing is
pure in tone and well-blended, and the acoustic of the Mont La Salle
Chapel at the Christian Brothers Retreat in Napa suits the music well.
Kudos to Anonymous 4 for another fine disc of unusual medieval repertoire
!" -- TowerRecords.com
"This disc is not just more of the same old Ho, Ho, Ho! The women
of Anonymous 4 are not just gifted with beautiful voices, they also have
scholarly passions. Their research into medieval legends about old
St. Nick shows that sometimes when he came down the chimney, he beat up bad
boys to teach them a lesson. Among the legends on this CD is one about the
saint's "loathing" when a poor man prostitutes his daughter, hardly the stuff
of your usual Christmas album. Anonymous 4 found the music in unpublished
sources, and their deep understanding of the Middle Ages ensures that the
tone and pacing of the works have convincing verve. LEGENDS OF ST. NICHOLAS
may be appreciated on many levels: as a charming melodic treat for those
who aren't interested in the Latin texts, and as a profound statement about
the violence of medieval life and the passion of saints for listeners who
probe deeper. Either way, it is a fascinating panoply of sounds by this extraordinarily
mellifluous group." -- Benjamin Ivry, BarnesandNoble.com
|
| Program Notes on:
Legends of St. Nicholas
Medieval Chant and Polyphony
A medieval legend
In the 11th century, the popular new liturgy of St. Nicholas was chanted
throughout Europe, but had not yet been instituted at a certain monastery
in France. The brotherhood’s elders approached their prior about this,
asking that they be allowed to sing the new chants, but he denied their request,
saying that it would be wrong to replace the ancient custom with modern
inventions. But when the prior lay down on his
cot as did the others, lo, the blessed Nicholas appeared visibly before him
with a fearful demeanor and upbraided him in the bitterest terms for his
obstinacy and pride. Dragging him from bed by the hair, he shoved him to
the floor of the dormitory. Beginning the anthem “O pastor æterne,”
and with each modulation inflicting most severe
blows on the back of the sufferer with the switches which he held in his
hand, he taught the wayward prior to sing the whole from beginning to end.
At last, restored by divine compassion and the intervention of the blessed
Nicholas, headdressed the brothers in congregation: “Observe, my dearest
sons, that after I refused to obey you I underwent severe punishment for
my hardness of heart. Now do I not only freely accord with your request,
but as long as I live I will be the first and most skillful chanter of the
historia of that great father.”
-- The Saint Nicholas Liturgy and its Literary
Relationships, translated by Charles W. Jones, (University of California
Press, Berkeley and Los Angeles, 1963), p. 47?49; reprinted with permission
of the Regents of the University of California.
There was indeed a dark side to the legend
of Saint Nicholas, and there are many stories of visits to evildoers in which
he left them with far more painful reminders of their misdeeds than a stocking
full of coal. But it is the kinder, gentler St. Nicholas who has survived
and become a modern icon of Christmas charity.
Arriving at the “truth” of St.
Nicholas is virtually impossible, since the earliest written
accounts date from about 500 years after his lifetime. The story begins
with his birth around the year 300 in modern-day Turkey. His noble Christian
parents left him an orphan with great wealth, which Nicholas promptly gave
away to the poor. He was selected bishop of the seaport town of Myra through
divine intervention, and the remainder of his
life was a series of courageous, altruistic and miraculous acts performed
in defense of his flock, including suffering imprisonment and torture under
the emperor Diocletian. After his death (given as 6 December, in various
years around 342), his bones exuded a fragrant healing oil, and reports of
his miracles steadily increased.
By the mid-seventh century, shrines to St.
Nicholas began to appear in western Europe. But it was the forcible removal
(or “translation”) of the saint’s remains from Myra to Bari
by a group of Italian merchants in 1087 that caused the cult of Nicholas to
grow rapidly throughout the west. Because of his reputation as a preserver
of ships and sailors, Nicholas was especially honored in seafaring places,
such as Holland, Normandy, and the river towns of Germany. After the Reformation
in the 16th century, saints were deliberately devalued by Catholics and Protestants
alike, and the cult of Nicholas waned.
Traditions of St. Nicholas Day (6 December)
suchas feasting, the giving of gifts and St. Nicholascookies, survived and
were brought with 17th-century Dutch settlers
to New York City (then New Amsterdam). During
the Revolutionary War and the War of 1812,
New Yorkers of English extraction needed a patron
saint to counteract the British St. George. They
looked to the St. Nicholas (or Sinter Klaas)
traditions of their Dutch antecedents for inspiration
and created Santa Claus.
In the ninth and tenth centuries, clericalmusicians
in Charlemagne’s Frankish Empire wereenergetically and skillfully
enlarging theofficial Roman liturgy with new words and music.One of their
favorite vehicles for this was theliturgy of the divine office (the daily
round ofchanted prayers and psalms) newly created for aparticular saint and
based on a medieval tellingof the saint’s life. One of the most popular
ofthese was the tenth-century Liturgy of SaintNicholas, (taught so quickly
and effectively bythe saint to the recalcitrant prior) from which we have
chosen the responsories “Confessor dei
nicholaus” and “Ex eius tumba” from an English
antiphoner of the 13th century. Hymns were an
important part of the divine office liturgy and
were composed in great numbers to “localize”
standard services. “Intonent hodie” and “Cum
quidam fluctuantia” are contrafacts (new words to
existing music) that catalog the well-known
miracles of the saint, while the hymn “Plaudat
letitia” is an original work of praise. Perhaps it
was the beauty and widespread use of this Liturgy,
along with hundreds of hymns to St. Nicholas and
several music-dramas, that helped keep the amount
of medieval polyphony in his honor relatively
small. In fact, almost all of it that survives
from between 1200 and 1350 is included in this
recording.
Motets of the 13th and 14th century are based
on a rhythmically-adapted bit of plainchant
over which are stacked newly composed (usually
texted) melodies. The brief three-voice motet
“Psallat chorus/Eximie pater” blends
two texts in honor of St. Nicholas. The expansive,
complex English motet “Salve cleri speculum/Salve
iubar presulum” uses a double tenor and
two texted melodies and is based on the plainchant
prosa from the responsory “Ex eius tumba.”
In the 13th century, the conductus was considered
“para-liturgical,” possibly meant
to accompany processions where no liturgical music
was prescribed. In the polyphonic conductus, the
voices all declaim the same text and move more or
less in rhythmic lock-step, a compositional
procedure that leaves room for a great variety of
styles and sounds. Among the two-voice works,
“Exultemus et letemur” is a fanfare-like call to
attention, while the very simple two-voice
“Gaudens in domino” and the playfully virtuosic
“Cantu mirro” could hardly present a greater
contrast within the genre. Or consider the range
of expression in the trio of three-voice conductus:
“Nicholai presulis,” straightforwardly
merry, the elegant masterpiece “Fulget nicolaus”
and the complexly structured “Novus presul
prodiit” (the latter a reconstruction based on the
conductus “Novus annus hodie” for the “Feast of
Fools” on 1 January). The two pieces that
close this recording, “Nicholae presulum”
and “Nicholaus pontifex,” are a type
of monophonic (single melody) conductus called
rondellus, with a simple verse and refrain structure
that some scholars have related to dancing in
church.
The brief song “Sainte nicholaes”
by the Englishmystic Godric of Yorkshire (d. 1170) is one of theoldest in
the English language. Godric was a closecontemporary of the German mystic
Hildegard ofBingen and, like her, was said to have receivedhis songs during
his miraculous visions ofheavenly beings. Our
readings of the life and legends of St. Nicholas
are taken from The Gilte Legende, an English
translation made in 1438 of the Jacobus of
Voragine’s Golden Legend of the late 13th century.
We have set them to music ourselves using melodic
formulas found in contemporary Middle English song
and chant.
--Susan Hellauer
|